3 耽美ヶ原小学校 校歌
(school song of tanbi-ga-hara elementary school)
‘”耽美ヶ原小学校 校歌” by 色々な十字架 - トラック・歌詞情報 | AWA’
| kanji | roomaji | english |
|---|---|---|
| 笑顔 | egao | Smiles |
| あいさつ | aisatsu | Greetings |
| 友愛 | yuuai | Friendship |
| 返事 | henji | Response |
| 思いやりのある子 | omoiyari no aru ko | Considerate children |
| 耽美山からせせらぐ | tanbisan kara seseragu | With a spirit as clear as |
| 美沙川のように | bishagawa no you ni | the river Bisha |
| 澄み切りしし心で | sumikiri shi shi kokoro de | flowing from Mount Tanbi, |
| 元気いっぱい学べ | genki ippai manabe | learn with energy! |
| 冬半袖 | fuyu hansode | Short sleeves in winter |
| 目バキ歌え | mebaki utae | Sing with your eyes wide open |
| 勉強は塾でやれ | benkyou wa juku de yare | Do your studying at cram school |
| キレ狂うから | kirekuruu kara | I’ll lose my temper, so |
| 謝り来い | ayamari koi | Come and apologize |
| よい子育つ学び舎 | yoi ko sodatsu manabiya | A school where good children are raised |
| 笑顔 | egao | Smiles |
| あいさつ | aisatsu | Greetings |
| 友愛 | yuuai | Friendship |
| 返事 | henji | Response |
| 思いやりのある子 | omoiyari no aru ko | Considerate children |
| 笑顔 | egao | Smiles |
| あいさつ | aisatsu | Greetings |
| 友愛 | yuuai | Friendship |
| 返事 | henji | Response |
| 思いやりのある子 | omoiyari no aru ko | Considerate children |
| 耽美山からせせらぐ | tanbisan kara seseragu | Like the river Bisha |
| 美沙川のように | bishagawa no you ni | flowing from Mount Tanbi, |
| 良いプランクトンとか | ii purankuton to ka | be filled with stuff like |
| 鮎でいっぱいになれ | ayu de ippai ni nare | good plankton and sweetfish. |
| にゃにゃにゃにゃ… | Lalalalalala, lalalalalala | Lalalalalala, lalalalalala |
| えーと、学べ | lalalalala eeto, manabe |
lalalalala, Uhh, learn. |
| もうとにかく言うこと聞け | mou tonikaku iu koto kike | Geez anyway do as I say |
| よい子育つ学び舎 | yoi ko sodatsu manabiya | A school where good children are raised. |
| 笑顔 | egao | Smiles |
| あいさつ | aisatsu | Greetings |
| 友愛 | yuuai | Friendship |
| 返事 | henji | Response |
| 思いやりのある子 | omoiyari no aru ko | Considerate children |
i bet he meant Moi Dix Mois here not Malice Mizer lol

